Necip Fazıl Kısaküreks værker vil blive oversat til arabisk
Liv Liv Nyheder Kadin / / April 05, 2020
Organiseret af Presse og Broadcasting Union 5. Den internationale arabiske bogmesse i Istanbul er afsluttet.
Organiseret af Presse og Broadcasting Union, Tyrkiet af den trykte publikation og International arabisk bogudgiverforening, "5. International Istanbul Arabisk bogmesse”det er forbi. Bøgerne i litteratur og historie, oversat fra tyrkisk til arabisk, mødte deres læsere.
Akma Copyright og Translations Agency Coordinator Şeyma Asker, der udførte oversættelsesoperationer, afgav følgende udsagn om messen:

"Disse bøger vil blive oversat fra tyrkisk til arabisk i de kommende dage. Mange forlag kom også til os og sagde, at de ville oversætte og udgive bøger fra tyrkisk. Vi følger deres aftale. Jeg håber, at vi vil øge dette antal dag for dag. "
Værkerne fra Necip Fazıl Kısaküreks "Løg i spejlet" og "Han og mig" var de bøger, der blev aftalt. 97 tusind 551 mennesker deltog i messen. Mere end 200 forlag fra 15 lande deltog i messen, som fortsatte på Eurasia Show and Art Center.

Relaterede nyhederNægtelse af Farah Zeynep Abdullah kom fra retten!