15 bedste websteder til at downloade undertekster til film og tv
Undertekster Helt / / May 02, 2022
Sidst opdateret den
Leder du efter undertekster for at forbedre din seeroplevelse? Her er en liste over de 15 bedste steder at downloade undertekster til film og tv online.
Undertekster er ikke kun nyttige for hørehæmmede. Du kan bruge dem, hvis du ser film i bussen uden at forstyrre dine medpassagerer. De er også en fantastisk måde at hjælpe med at lære andre sprog, eller endda bare til at hjælpe dig med at finde ud af, hvad en filmkarakter siger, når han mumler en afgørende linje.
Hvis du ser en film, har din fil muligvis ingen undertekster overhovedet, eller den kan have et begrænset antal sprogindstillinger. Den gode nyhed er, at det er muligt at downloade undertekster til film og tv-serier, der ikke allerede følger med.
Der er en række nyttige websteder, der kan hjælpe dig med at spore de undertekster, du har brug for. Her er nogle af de bedste sider til at downloade undertekster til film og tv.
Åbn Undertekster har en enorm database, der i øjeblikket rummer mere end seks millioner undertekstfiler. Du kan finde undertekster på hundrede forskellige sprog - der er endda undertekster på bretonsk, et sprog der tales i en lille region i Frankrig, der kun har omkring 200.000 indfødte. Hvis du leder efter undertekster på mere obskure sprog, så er OpenSubtitles helt sikkert stedet, du skal kigge først. Der er en mulighed for at få dine undertekster oversat af AI, hvis du ikke kan finde dem på det rigtige sprog. Du skal tilmelde dig denne funktion.
Det er enkelt at søge efter undertekster; skriv navnet på det tv-program eller den film, du søger efter, vælg et sprog, og tryk på søgeknappen. Du vil se en liste over alle tilgængelige undertekster samt nogle oplysninger om showet eller filmen, som de er til. Nogle af underteksterne vil inkludere vurderinger fra andre webstedsbrugere, selvom med sådan en enorm database er mange undertekster stadig uklassificerede.
Der er også en avanceret søgemulighed, der giver dig mulighed for at søge under en lang række kriterier. Disse inkluderer undertekstformat, filmgenre, filstørrelse og billedhastighed, og du kan endda søge efter et bestemt afsnitsnummer af et show. Registrerede medlemmer kan også bruge multi-søgefunktionen til at søge efter flere film og serier på én gang.
Det er dog ikke perfekt. Dette er ikke det bedste webdesign, du nogensinde vil se, hvor teksten forekommer ret lille på en stationær eller bærbar computer og lille nok til at være næsten ulæselig på mobil. Der er også en masse annoncer; forventer at blive behandlet med en helsidesannonce, før din download begynder.
Som du måske har mistanke om ud fra navnet på webstedet, er dette websted (Engelske undertekster) fokuserer udelukkende på undertekster på engelsk. Hvis du leder efter engelsksprogede undertekster, er denne side imidlertid en god mulighed.
Den har tusindvis af undertekster at vælge imellem, og det er nemt at søge med en simpel søgelinje eller dedikerede sider til undertekster fra film eller tv-serier. Hjemmesiden viser også de seneste undertekster tilføjet til webstedet. Det har dog ikke de mere dybdegående søgemuligheder, som nogle andre websteder tilbyder.
Der er også en dedikeret mobilversion af webstedet, så det er ikke så smertefuldt at søge efter undertekster på din telefon, som det er med nogle af de andre websteder på denne liste.
Underscene har et anstændigt udvalg af undertekster, inklusive mange undertekster i HI-format. Disse er undertekster, der er specielt designet til hørehæmmede og inkluderer yderligere andre oplysninger end blot dialogen, såsom højttaleridentifikation og lydeffekt beskrivelser. Det er muligt at filtrere dine søgeresultater til kun at inkludere HI-undertekster, kun ikke-HI-undertekster eller begge typer.
Subscene gør det nemt at finde undertekster i høj kvalitet ved at bruge et simpelt ikonsystem. Dem med et grønt ikon er højt vurderet af andre brugere på webstedet. Dem med et gråt ikon er ikke klassificeret. Det er en effektiv måde at hjælpe dig med at finde de bedste subs med et minimum af indsats.
Hvis du ikke kan finde de undertekster, du ønsker på webstedet, kan du henvende dig til det populære forum. Dette er et sted for diskussioner om alle ting undertekster, men du kan også indsætte en anmodning om undertekster, som du ikke kan finde andre steder.
At bruge et tal i stedet for et bogstav burde være en strafbar forbrydelse (filmen Se7en, vi ser på dig her). På trods af det forfærdelige navn (som er beregnet til at læse som 'afhængig'), Adic7ed er en fremragende side for undertekster, med et stort udvalg af både film og tv-serier.
Det er nemt at søge: Der er en rullemenu til at vælge dit sprog og en søgelinje til at foretage dine søgninger. Addic7ed har ikke det udvalg af sprog, som nogle andre websteder på denne liste kan tilbyde, men du kan stadig vælge mellem 18 forskellige sprog. En god funktion er, at du kan se undertekster, før du downloader dem, og redigere dem, hvis du opdager nogen fejl. Du skal dog være medlem af siden i 'et par dage', før du kan gøre det. Dette er formentlig for at forhindre folk i at ondsindet redigere undertekster forkert.
Addic7ed har også et forum, hvor du kan lave anmodninger om undertekster, som du kæmper for at finde andre steder. Hvis din undertekstsøgning ikke giver resultater, er der endda en nyttig knap at klikke på for øjeblikkeligt at lave en anmodning på forummet. Du skal registrere dig for at drage fordel af alle disse funktioner.
Undertekstsøger har et godt udvalg af undertekster til populære film og tv-serier. At downloade dem er dog en meget mere udfordrende oplevelse, end det burde være.
At finde underteksterne er simpelt nok; der er dedikerede sider til tv/webserier og film. Der er også en simpel søgelinje til at søge efter undertekster efter navn. Langt størstedelen af underteksterne er på engelsk, selvom du kan finde nogle på andre sprog, og den eneste formatmulighed er det mest almindelige format for undertekster: SRT-downloads.
Når du har fundet dine undertekster, begynder det 'sjove' for alvor. Ved at klikke på download-linket kommer du til en ny hjemmeside, hvor subs er hostet. Hvis du prøver at klikke på et af downloadlinkene på denne side, er der dog en stor chance for, at du i stedet åbner en annonce i en ny fane. Du kan prøve at installere en adblocker for at forhindre dette i at ske. Hvis du ikke bruger en, er den bedste måde, vi har fundet at komme uden om, ved at højreklikke og kopiere linket i stedet for at klikke på det. Indsættelse af dette link i en ny fane vil starte download af dine undertekster uden nogen irriterende pop-ups.
Det er en frustrerende oplevelse, men Subtitle Seeker er vært for mange gode undertekster, så det kan være noget, du er villig til at finde ud af.
Dette er et andet websted, hvor navnet giver dig et stort fingerpeg om, hvad du vil få. Det burde ikke komme som nogen overraskelse TV-subs er en side fuld af, ja, tv-subs.
Der er undertekster til mere end 3.000 forskellige shows, og siden er meget populær, som statistikken på stedet viser. Der har været næsten 50 millioner downloads af engelske subs, og det inkluderer ikke alle subs downloadet på forskellige sprog. At finde de subs, du ønsker, er ikke den nemmeste opgave; dine valg er enten at rulle dig vej gennem den fulde liste over programmer eller at bruge den mindre end stjernernes søgelinje. En søgning efter 'Young Sheldon' returnerer for eksempel en liste over alle shows med ordet 'ung' i dem. Du kan komme uden om dette ved at sætte din forespørgsel i anførselstegn, men det er bestemt ikke intuitivt.
Når du har fundet dine subs, er oplevelsen dog fantastisk. Det er hurtigt og nemt at downloade subs uden nogen frustrerende pop-ups eller omdirigeringer.
Dette er et af de sjældne eksempler på vores liste, hvor navnet er lidt misvisende. YIFY var et populært filmtorrent-site, indtil det blev lukket af Motion Picture Association of America. Mens YIFY undertekster kan oprindeligt have været beregnet til at være vært for undertekster til populære YIFY torrents, det er nu en generel undertekstside, der udelukkende fokuserede på film og har nyttige undertekster, uanset hvor du download film fra.
Siden har undertekster på mere end 70 forskellige sprog, og der er links til hvert sprog, så du bare kan se resultaterne for det sprog, du leder efter. Der er også links til en række filmgenrer. Den nemmeste måde at finde subs til specifikke shows på er dog at bruge søgelinjen. Listen over resultater inkluderer en vurdering for hvert element; brugere kan stemme op eller ned for subs afhængigt af deres kvalitet. Bedømmelsen viser antallet af modtagne stemmer, enten positive eller negative. Det er en enkel måde at finde de bedste undertekster hurtigere.
Det er hurtigt og nemt at downloade undertekster uden pop-ups. Faktisk er der ingen annoncering nogen steder på siden.
Film undertekster er et undertekstwebsted uden dikkedarer, der udelukkende fokuserer på undertekster til film.
Den har muligvis ikke så mange undertekster som nogle af de andre websteder på denne liste, men den kan stadig prale af godt over 100.000 forskellige undertekster til mere end 20.000 film.
Grænsefladen er ren og enkel, og det er nemt at finde den film, du ønsker, ved hjælp af søgelinjen. Resultaterne viser også antallet af både up- og downvotes, som en undertekst har modtaget, hvilket gør det nemt at finde de bedre undertekster uden at skulle jagte for hårdt. Der er dog ingen indlysende måde at søge efter et bestemt sprog på. Resultaterne er grupperet efter sprog, men hvis du for eksempel bare vil søge efter franske undertekster, ser der ikke ud til at være en måde at gøre det på.
At downloade dine undertekster er en behagelig oplevelse, uden annoncer eller pop-ups at navigere igennem.
Dette er søstersiden til Film undertekster, men fokuserede, ikke overraskende, på tv-shows. Begge sider ser næsten identiske ud og indeholder endda links til hinanden direkte på hjemmesiden.
Der er undertekster til næsten 70.000 forskellige tv-afsnit på mere end 20 forskellige sprog. Bizart nok, på trods af at begge websteder er praktisk talt identiske i enhver anden henseende, inkluderer TV-undertekster en drop-down boks for at indsnævre din søgning efter sprog, noget der helt mangler i Moviesubtitles. Hjemmesiden har nogle nyttige sektioner til hurtigt at finde de undertekster, du har brug for, inklusive sektioner for de seneste uploads og de mest downloadede undertekster. Disse lister inkluderer nationale flagikoner, så du ikke behøver at spilde tid på at klikke på linkene for at finde ud af, hvilket sprog underteksterne er på. Der er også en liste over de mest populære tv-shows, baseret på antallet af undertekstdownloads på webstedet.
Som med Moviesubtitles er det hurtigt og smertefrit at downloade dine undertekster, når du har fundet dem.
Mens navnet på webstedet får det til at lyde uafhængigt af undertekster, viser det sig at podnapisi er det slovenske ord for undertekster. Det er dog ikke et websted, der fokuserer på slovenske undertekster. Selve webstedet er på engelsk, og der er subs på mere end 100 forskellige sprog med over 60.000 film og næsten 8.000 tv-shows.
Podnapisis bruger globale sprogfiltre til at levere subs på dit ønskede sprog. Du kan slå disse filtre fra for at se alle tilgængelige sprog, eller du kan tilføje flere sprog til filteret for at søge efter flere specifikke sprog på én gang. Du kan også tilsidesætte de globale sprogfiltre ved at vælge et andet sprog i de avancerede søgemuligheder. Disse omfatter muligheder for at søge efter år, sæson, episode og medietype (film eller tv-show). Hjemmesiden viser de seneste uploads til siden på tværs af alle typer medier, men der er også links til netop de seneste film eller tv-serier.
Når du har fundet dine subs, får du en side spækket med nyttig information. Der er nogle detaljer om showet og en liste over brugerrapporter, såsom om underteksten er den forkerte episode eller det forkerte sprog. Der er endda en forhåndsvisning af de første 15 undertekster i filen. Det betyder, at du hurtigt kan se, om filen vil være til nogen nytte. Sitebrugere kan også stemme op og ned for hver fil, så du kan få en hurtig indikation af, om andre brugere har fundet subs nyttige.
Siden er annoncefri uden frustrerende pop-ups. Der er også et aktivt forum for at få hjælp til undertekster eller prøve at spore mere undvigende undertekster.
MySubs er et websted, hvor du ikke kun kan finde undertekster til et væld af film og tv-serier på en lang række sprog; du kan også nemt tilføje til dem ved at levere dine egne oversættelser.
Når du søger efter undertekster til en bestemt film eller serie, er der et link på hvert undertekstresultat for at oprette en ny oversættelse. Med et enkelt klik kan du begynde at oprette en ny undertekstfil på ethvert sprog. Hvis en aktuel oversættelse vises som i gang i stedet for fuldført, kan du endda klikke på Tilmeld dig Oversættelse knappen for at hoppe ind og hjælpe.
Frustrerende nok for et websted, der er dedikeret til at oprette subs på flere sprog, er der ingen måde at filtrere din søgning efter sprog. Den eneste søgemulighed er den enkle søgelinje øverst på siden. Det er dog enkelt at navigere gennem resultaterne; den første resultatside vil være en liste over resultater opdelt i tv-serier og film. Hvis du vælger en film, føres du direkte til undertekstsiden for den pågældende film. Hvis du vælger et tv-program, får du en liste over sæsoner at vælge imellem. Hvis du klikker på en sæson, får du en liste over episoder, og ved at klikke på den relevante episode kommer du til dine undertekstfiler.
Der er ingen annoncer på siden, så i det hele taget tilbyder MySubs en tilfredsstillende brugeroplevelse.
Subdl har den reneste hjemmeside af nogen af webstederne på denne liste. Den består af kun fire menulinks og en stor søgelinje, der er foran og i midten.
Denne søgelinje indeholder en sprogfilterindstilling, som du kan indstille til et af mere end 60 sprog. Du kan vælge op til fire sprog på én gang, hvis du leder efter resultater på flere sprog. Hvis du ikke indstiller dit sprog, før du søger, kan du filtrere resultatsiden efter sprog. Det gør det hurtigt og nemt at finde subs på det sprog, du leder efter. Når du har fundet nogle, starter downloadingen med det samme ved at klikke på linket. Det er et af de hurtigste websteder på denne liste til at gå fra at indlæse webstedet til dine undertekster begynder at downloade.
Der er dog nogle annoncer på webstedet, og lejlighedsvis pop-up, når du klikker på et link. Det er en skam, da ellers hele processen med Subdl føles smidig og intuitiv. Der er heller ikke noget fællesskab på webstedet, så hvis du ikke kan finde de subs, du har brug for på webstedet, vil du ikke kunne anmode om dem.
Mange af webstederne på denne liste har navne, der gør det klart, hvad de tilbyder. Engelske undertekster til DivX-film vinder prisen for den mest beskrivende, hvis den mest besværlige titel.
Ikke overraskende tilbyder denne side engelske undertekster til DivX-film. Faktisk kan du også finde masser af tv-show undertekster i deres hvælvinger, så det beskrivende webstedsnavn viser sig trods alt ikke at være så nøjagtigt. Der er links til at søge efter undertekster med det første bogstav, og hvert bogstav har et sundt udvalg af tv-serier og film at vælge imellem. Mærkeligt nok virker søgelinjen slet ikke ordentligt; alt det gør, er at tage dit søgeord og indsætte det i en ny websøgning, der er begrænset til at vise resultater fra netop denne hjemmeside. Din browser vil sandsynligvis give dig en advarsel om, at denne formular ikke er sikker, så det er bedst at undgå at bruge denne søgemetode.
Hvis du er glad for at søge den langhåret vej, så er der mange subs tilgængelige. Alle underteksterne er i SUB-format, så hvis du leder efter SRT-undertekster, skal du søge andre steder eller konvertere dem til SRT. Et websted som f.eks Undertekstværktøjer giver dig mulighed for at gøre dette online.
Subtitle Hub har en god samling af subs, med en bred vifte af filer at vælge imellem til både film og tv-serier.
Det er nemt at søge efter subs; der er en simpel søgelinje, men når du har foretaget din søgning, vil du se yderligere muligheder for at indsnævre dine resultater efter sprog, årstal og undertekstfilformat. Du kan endda søge efter film fra før eller efter et bestemt år. Når du har fundet dine subs, vil du se nogle nyttige oplysninger, herunder bedømmelserne fra andre brugere. Der er også en mulighed for at rapportere filen, hvis du mener, at subs er beskadiget, ikke synkrone, på det forkerte sprog eller simpelthen for den forkerte film.
Der er en dedikeret sektion af webstedet, hvor du kan indsende en anmodning om subs, hvis du ikke kan finde dem på webstedet. Du behøver ikke at registrere dig, blot udfyld onlineformularen og tilføj din e-mail, og du får besked, når subs bliver tilgængelige.
Alt dette ville gøre Subtitles Hub til et næsten perfekt undertekstwebsted, bortset fra et stort problem: det er fyldt med pop op-reklamer, og næsten hvert link, du klikker på, omdirigerer dig et andet sted hen. Det er utroligt frustrerende, da siden ellers er meget nyttig.
Downsub er meget anderledes end nogen af de websteder, vi har kigget på hidtil. Det er fordi i stedet for at være vært for undertekstfiler, der allerede er oprettet, giver det dig mulighed for at downloade undertekster direkte fra videoer hostet på populære videodelingsplatforme såsom YouTube, Vimeo, Dailymotion og mere.
Processen er bemærkelsesværdig hurtig. Find den video, du vil generere underteksterne til, og kopier dens URL. Indsæt denne URL på Downsub-webstedet, og klik Hent. Du får derefter mulighed for at vælge mellem SRT eller TXT undertekster. Der er også yderligere indstillinger, der giver dig mulighed for at fjerne eventuelle formateringsmærker fra subs; denne indstilling er slået til som standard.
Under den obligatoriske blok af annoncer er der også links til at downloade undertekster automatisk oversat til andre sprog, med et stort antal sprogmuligheder at vælge imellem. Selvom auto-oversatte subs aldrig vil være perfekte, kan dette være en hurtig og nem måde at få fat i subs på mindre populære sprog, som du simpelthen ikke kan finde andre steder online. Forvent dog at håndtere irriterende pop-ups.
En stor ulempe ved dette websted er, at du kun kan downloade undertekster til film og shows, som du kan finde på videodelingssider. Der er masser af gratis annonceunderstøttede film på YouTubedog.
Find de bedste undertekster til film og tv-serier
De sider, der er anført ovenfor, skal hjælpe dig med at finde de bedste undertekster til de shows eller film, du leder efter. Hvis din søgning ikke viser noget, kan du overveje at anmode om subs fra et af de websteder, der tilbyder denne mulighed.
Alle siderne har et godt udvalg af subs at vælge imellem, og nogle gør det meget nemmere at finde de subs, du har brug for, end andre. Frustrerende nok er mange af webstederne fulde af irriterende annoncer og pop-ups, til det punkt, hvor de næsten er ubrugelige uden annonceblokering af en eller anden art. Du vil måske overveje at bruge en browser, der indeholder annonceblokeringsfunktioner, såsom Modig browser, når du besøger disse websteder.
Når du har fået dine undertekster, skal du bruge en videoafspiller til at afspille dem på. VLC er en af de mest populære muligheder; det er gratis, og det er nemt at tilføje undertekster til en video. Det er også overraskende kraftfuldt; der er sikkert nogle fantastiske ting, du ikke vidste, at VLC kunne.